Archivo de la categoría ‘Libros’
¿Comercial de TV para un libro? ¡Tenía que ser Terry Pratchett!
Y si, no se ustedes pero yo nunca había visto un comercial de TV de un libro. Revisando en la página Facebook de la Legión Extranjera Klatchiana encuentro estas dos joyitas del Mundodisco. Una es el “teaser trailer” del lanzamiento del nuevo libro en inglés de Terry, titulado “I Shall Wear Midnight” que como se sabe tiene como protagonista a Tiffany Dolorido, y el otro es el lanzamiento en español de “El asombroso Mauricio y sus roedores sabios”, del cual ya hemos hablado aquí en el blog. Como buen teaser, el de “I Shall…” deja unas curiosas interrogantes, pero el que es una pasada de vueltas es el de Mauricio. Ahí se los dejo, y si alguien recuerda un comercial de TV peruano para un libro me cuentan, me encantaría saber de que fue.
I Shall Wear Midnight
El asombroso Mauricio y sus roedores sabios
Comenzó la 15 Feria Internacional del Libro de Lima
Ayer, sin tenerlo planeado, fui a dar a la 15ª Feria Internacional del Libro de Lima justo en el día de su inauguración. Resulta que mi amigo tacneño Luis Cohaila llegó a Lima intempestivamente y luego de recoger a la señora Souma en su trabajo, decidimos que lo mejor para pasar el rato era irnos a la feria. En principio hay que hablar del local escogido para este año; tenía mis dudas con respecto a la zona pues me daba la impresión de no ser muy accesible, y de hecho lo es un poco pues aunque está cerca de la avenida Arequipa son pocas las líneas de transporte público que pasan por ahí. Nosotros entramos y salimos en taxi. La forma más fácil de ubicarse es el hospital Rebagliatti, la feria está literalmente en la cuadra de al lado, sobre la av. Salaverry cuadra 17, en un parque que se llama Próceres de la Independencia. Por el lado de la disposición del local he quedado impresionado con la feria; este año tiene por lo menos el doble del tamaño normal y una disposición basada en el parque que la alberga. Por un lado el toldo es impresionante con su forma de castillo y plataformas, pero por el otro lado es bastante confusa así que si van a ir sería bueno que le den una mirada al mapa y preparen una ruta para poder ver todos los stands y no perderse nada.
Este año a primera vista, y con cargo de ir otra vez a la feria, he visto cosas interesantes pero como ya estoy al día con los libros de Pratchett y Dune no me he sentido impulsado particularmente a desarmar los stands de Ibero y Crisol buscando libros. Lo que más me interesa son los libros de la saga de Millenium de Stieg Larsson, empezando por Los hombres que no amaban a las mujeres, pero los “precios de feria” no tienen nada de precios de feria. Si, me parecen muy caros pero no me da la gana de comprarme el pirata así que seguiré esperando a que bajen más (no se cuando, porque esos libros andan por su 10ma edición); como todos los años podemos encontrar mucho cómic (lamentablemente cosas incompletas), mangas destacando los primeros 6 tomos en español de Death Note y todos los libros con curiosidades que se pueda imaginar (pasando por bellísimas enciclopedias de gatos). Ahora, lo que si me ha decepcionado es el llamado “Salón del Cómic”. Hubo todo un tema con este salón puesto que los cosplayers peruanos manifestaron su intención (y lo hicieron) de presentarse ahí. Yo, como muchos, consideramos que no era adecuado mezclar papas con camotes y que tal exhibición no era idonea en la feria cuyo target es bastante diferente a las convenciones de anime. Para bien, y mayor y lamentablemente para mal, el cosplayer acaba siendo la “cara visible” de la afición del anime y el manga, y aunque todos tenemos derecho a ser como somos sin fastidiar a los demás, la feria del libro está llena de gente que no tiene idea de que va el cosplay y no la quiere tener por lo que un montón de entusiasta disfrazados y “actuando” sus personajes se convierten en una actividad “agresiva” en un recinto caracterizado por ser reposado y tranquilo (con brochazos de snobismo e “intelectualidad”). Más de uno se arañó de ambos bandos, tanto de los que no queriamos que los cosplayers vayan (¿para que exponer al manga y el anime a tene nuevos detractores entre los que no entienden y no les interesa que les expliquen?), como los cosplayers que deseaban exhibir su “arte” en la feria. Las cosas se calmaron un poco cuando salió a la luz que la invitación a los cosplayers era oficial y por parte de los organizadores, cosa que hay que respetar a pesar de estar en contra y tengo entendido que al final la presentación si se dió. Como no estuve ahí no sabría decir cual fue la recepción de tanto frikismo, pero hecho está y en realidad gran cosa no me interesa en cuanto a resultados (quizá si ver la calidad de los disfraces). Pero lo que a mi me ha decepcionado realmente es el salón del cómic en si. No se si deberá al hecho de que es el primer día, si fue porque llegamos ahí pasadas las 8:30 pm o una transitoria mala coordinación de parte de quien organiza el salón, pero vamos… llamarlo salón de cómic es exagerar con ganas. Se trata de un stand, en cuyo interior hay contadísimas y poquísimas páginas de cómic pegadas en la pared, en un ambiente sin iluminación, ni anfitriones. En el medio una gigantografía de Peru 21 y un standee de Iron man. Nada más, eso es todo. Con decirles que la exposición de caricaturas políticas estaba concurridisima, bien iluminada y con un personal vigilando-atendiendo, mientras que poco más allá el salón del cómic parece estar a medio armar. Realmente espero que esté a medio armar. Les dejó el comercial de la feria con más datos importantes.
Nación, la madre de todas las naciones
Hay cierto escepticismo cuando uno se enfrenta al trabajo de un maestro fuera de su ámbito habitual. Me pasó con Cowboy Bebop, el genial equipo que creo esta indispensable serie de anime enfrentó el proyecto de una película y los resultados fueron bastante malos. Así que ante la perspectiva de leer un libro de Terry Pratchett que no pertenece a su mundialmente famoso Mundodisco, me pregunté si me iba a llevar una decepción. Felizmente debo decir que no fue así. De hecho este libro se ha convertido en una poderosa revelación acerca de la existencia de un Pratchett felizmente inexplorado, que me da la alegría de que aun me queda mucho más por leer. Nación es un poderoso alegato acerca de las creencias humanas en general y de la religión en particular. En ese sentido es mucho más contundente que lo que Pratchett hizo en su Dioses Menores del Mundodisco. Nación basa su más profunda premisa en aquellas preguntas que todas las religiones temen responder: ¿por qué si soy bueno, me pasan cosas malas? ¿por qué si cumplo con todo lo que me piden he de sufrir castigos? ¿qué sentido tiene todo si es que a las personas inocentes les pasan tragedias horrorosas? ¿donde estaba Dios cuando más lo necesitaba? Poco a poco la historia de Nación va apilando todas las preguntas que nos hacemos con respecto a los dioses y sus designios; sin odio, sin rencores, sin sarcasmos ni revanchas pero con mucha claridad Pratchett va haciendo despertar a sus personajes, llenando sus cabezas de peligrosas preguntas para que replanteen sus mentes y sus vidas. Así que mientras asistimos a la historia que Pratchett nos quiere contar, también hay muchos momentos en que vamos a tener que pararnos a pensar, porque lo que Terry acaba de decir es peligrosamente esclarecedor. Nación no es un libro que deba leer una persona de fe “demasiado fanática”. Nos datean desde la Legión Extranjera Klatchiana que Terry Pratchett sería el candidato más fuerte para llevarse este año el Brit Writers Awards 2010 precisamente con este libro (en realidad el chisme es que ya ganó). Un merecido reconocimiento para un extraordinario autor y un extraordinario libro.
Mau es un muchacho miembro de Nación, una tribu que vive en una isla dentro de un extenso archipiélago. Nación esta bendecida por los dioses, goza de un envidiable status y es poderosa a su manera, en especial frente a sus vecinos de otras islas. Mau deja la isla como muchacho para llevar adelante su prueba de hombría con la que perderá su alma de niño y si consigue volver a Nación recibirá un alma de hombre. Lejos de allí, una jovencita llama Ermintrude, hija del ministro de un rey, se acaba de convertir en princesa puesto que su papá se acaba de convertir en rey luego de que una epidemia acabará con las 138 personas que tenían que morir para que eso pasara. Ermintrude es transportada en el navio Sweet Judy rumbo a casa, mientras que Mau vuelve a Nación para convertirse en hombre cuando un tsunami, una ola grande como una montaña atraviesa el archipiélago borrando, literalmente, a las islas del mapa y ensañándose especialmente con Nación. Y en la cresta de la ola va la Sweet Judy con su preciada pasajera. Cuando todo se calma en Nación solo quedan Mau y Ermintrude, y muchas, pero muchas preguntas.
Para cerrar les dejo el trailer de la adaptación teatral de Nación, estrenada en enero pasado. Si siguen el link del video pueden ver muchos más videos de esta puesta en escena.
¡Tres libros más para la colección! Déjame entrar, Regimiento Monstruoso y Nación
Regresando de Sudáfrica mi amigo el fotógrafo italiano freelance tuvo que pasar todo el día en Madrid esperando su trasbordo, eventualidad que ya habiamos considerado por lo que le di un nuevo encargo de libros para ser comprado en Casa del Libro, que a estas alturas para mi se ha convertido en el nirvana librero por excelencia. Escuchar como mi amigo me habla de librerias que son tan grandes como un super mercado, con dos pisos de estantes con lo último editado en todo el mundo hace que se me haga agua la boca. Pero esta vez he sido más responsable y no me he despachado con una impagable factura en libros. Además que ciertamente ya voy llegando a un punto que son cosas muy puntuales las que me interesan y más bien ya anoté que lanzamientos en lo que queda del año voy a querer. Hoy me trajo mis libros y estoy más que contento. Esta vez se une a la colección Déjame entrar de John Ajvide Lindqvist (editado por Espasa Calpe) la novela de la película Låt den rätte komma in que tras verla e investigar acerca de ella prometé ser mucho más compleja y oscura que su versión para cine. Y siguiendo mi total adicción a Terry Pratchett también llegan dos libros más del maestro Terry. Uno ya lo había leido y comentado aquí en el blog a partir de una traducción hecha por fans, Monstruoso Regimiento (editado por Plaza y Janes) y el otro va a ser mi primer libro de Pratchett fuera del Mundodisco: se trata de Nación (editado por Timun Mas), una novela de la que tengo excelentes referencias y que como ya dije no tiene nada que ver con la saga del Mundodisco. ¡Muy bien, tengo material de lectura para rato!
“El Arte del Mundodisco”, un libro para babear
Se dieron las felices circunstancias que mientras escogía que podía pedirle a mi amigo el fotógrafo, que regresando del mundial de Sudáfrica pasa por Madrid, descubriera que el libro de ilustraciones que quería no estaba disponible en Casa del Libro, y digo felices porque coloque una pregunta en el facebook de la Legión Extranjera Klatchiana, preguntándole a los españoles de por ahí donde encontrar el condenado librejo y ellos me dijeron “nones, no hay”, pero Manú el administrador de la página y asesor en las traducciones de los libros de Pratchett al español me indicó que en Amazon UK lo tenían a un precio botado. Además él se ganaba unos puntines por la compra y a mi eso no me parece mal puesto que no significa para nada que yo deba pagar más. El hecho es que usando el link que Manu me dio, y con las buenas artes de mi amigo tacneño Luis Cohaila se hizo el pedido a Amazon y unos cinco días después (wau, que velocidad) el libro llegó a Tacna y de ahí Luchín lo mando a Lima ¿y cuánto me salió la gracia? pues nada menos y nada más que S/.52 soles puesto en Lima (digamos que unos 15 euros redondeando). Y estamos hablando de un libro de formato grande, de 112 páginas en couche muy pesado y a full color que en Casa del Libro me hubiera costado 29.30 euros solo el libro, no hablemos del envío. Soy un perro muy, pero muy feliz. Y con este libraco me consagro como un coleccionista serio de Pratchett, ya que de todas maneras mi amigo me traerá los dos siguientes títulos editados en español, uno de los cuales recién se lanza este tres de julio ¿será el primero en llegar a Lima? quizás… quizás. Lo único que me fastidia de todo esto es porque tengo que hacer tantas cosas para conseguir buenos libros a buen precio y cuándo podré conseguir novedades editoriales a precios razonables aquí ¿no que los libros no pagan impuestos? este libro en una librería limeña no baja de los 250 soles.
Este libro recopila las ilustraciones de Paul Kidby para las tapas y artes de los libros de Discworld (más trabajos propios para promoción y su comercialización como pósters en su página web) y que a mi parecer son infinitamente mejores que las que Josh Kirby hizo, en especial porque se nota a leguas que Paul ha leido los libros y los ha disfrutado mucho. Complementa los dibujos sabrosos comentarios de Paul y Terry Pratchett que explican como fue el proceso creativo que llevó al diseño de los personajes y que referentes se usaron. De la mano de Paul y con indicaciones de Terry los personajes del Mundodisco cobran vida. Quizá lo único lamentable de este libro (a mi me estorba, pero no tanto) es que esté en inglés y que desde el 2004 que se editó no se haya preparado una edición en español. Ahora les dejo una muestra de las ilustraciones en color que tiene el libro (pues también se han publicado los “lapices” de muchas otras) para que le den una mirada. Yo por mi parte ya escogí que ilustración usar para hacerme un polo más del Mundodisco: con Greebo, el gato más taimado, maléfico y aterradoramente pervertido que haya existido en cualquier universo conocido.
Breves de cine ep. 31: ¡un montón de cosas para ver!
He dejado buen tiempo abandonado, sin querer, el tema de las novedades de cine y mi carpeta para cine en mi lector de rss está rebosante de cosas que he ido seleccionando estos días. Así que sin más preámbulo pongámonos a ello:
Para ir haciendo cerebro: póster de Green Lantern
De chico no me hacia mucha gracia Linterna Verde, además que no se lo veía muy seguido. Si la memoria no me falla salía principalmente en el antediluviano dibujo animado El Salón de la Justicia, pero todo apunta que la DC se está jugando fuerte por este nuevo héroe para tratar de ganar algo del terreno perdido ante la Marvel, la cual no se cansa de lanzar a sus principales creaciones a la pantalla grande. Como siempre lo más probable es que esta película esté hecha pensando en gente como yo, que no sabe mucho del personaje, que en sus seguidores más fieles. Va a ser una novedad para mi ir al cine a ver una película de super heroes, con un super heroe del que se casi nada.
Trailer de “Harry Potter y las Reliquias de la Muerte” ¡qué se acaben de una buena vez!
Una de las peores decepciones que me he llevado en los últimos años han sido las películas adaptadas de los libros del joven mago. Los libros son geniales las películas extremadamente aburridas y mal planteadas. A la fecha sale en azul la tercera, El Prisionero de Azkabam, dirigida por el mexicano Cuarón y mi libro favorito de todos. ¿Por qué resultan tan malas? una pésima adaptación y el deseo absurdo de querer meter solo lo mejor de los libros. Y digo que es absurdo porque la película no puede ser una transcripción de buenos momentos sino que debería arriesgarse a crear su propio mundo y por ello adaptan cosas que podrían dejarse de lado y abandonan otras. Pero en fin, el daño ya está hecho y el ciclo de películas cierra este año con DOS películas del último libro. Si, dos. La primera parte va el 19 de noviembre y todo acabará para siempre el 15 de julio de 2011. Encima van a ser en 2D y 3D las condenadas. En fin, seguro que las veré y seguro que no me gustarán, la pregunta es por el momento si se atreverán a plantear que a Dumbledore se le chorrea el helado… se le moja la canoa. Hombre, que es un mago homosexual, ya lo dije.
Inferno, Lindsay Lohan es Linda Lovelace
Hace mucho tiempo, en el virreynato del blog (ya dije el otro día en la prehistoria del blog, no me puedo repetir) hablaba acerca de la película porno Garganta Profunda y del fenómeno social que representó. Por bastante tiempo no supimos nada de ella hasta que hace poco se aclaró que quien la protagonizará es Lindsay Lohan (¿quiere decir que no han filmado nada todo este tiempo?). Personalmente espero que Lohan le vaya bien con este proyecto y que con algo de suerte se convierta en una actriz dramática, dejando atrás todo el mal rollo que se generó en su entorno por la vida disipada que lleva. Ojala que si. En cuanto a la película es un biopic de Linda Lovelace, actriz porno que protagonizará la película porno (estrenada en cines) más conocida del mundo, titulada Garganta Profunda, y de su vida que resultó siendo un infierno pues era obligada a punta de pistola a filmar e incluso sufrió de cáncer por las inyecciones de silicona que le pusieron en los pechos. ¿Demasiado rollo para Lohan? ¿Saldrá un mamarracho intragable? ya lo veremos, lo cierto es que la historia de Linda se presta para hacer un relato dramático como pocos.
Dos animadas para considerar: “Rango” y “Tangled” (a.k.a. Rapunzel)
Rango el camaleón tiene un problema serio: tiene una crisis de identidad (debe ser por lo camaleónico de su situación)… y de verdad vamos a tener que esperar que suelten algo más de info para hacernos una idea acerca de que va este película dirigida por Gore Verbinski con Johnny Depp en la voz de Rango y producida por Paramount Pictures. Pasense por su página web para mayor desconcierto.
Mientras tanto, en la acera de enfrente, los de Disney nos están preparando princesita nueva para unirse al manchón de jovencitas con corona con las que Disney ha llenado nuestras vidas. Este proyecto ha tenido varios cambios en el camino y sabe Dios si tendrá otros más adelante por lo que vamos comentando lo que ya se sabe: que es en 3D (si, otra más) y que su humor será al estilo Shrek (eso está por verse). Me imagino que saben de que va el cuento clásico así que de frente al trailer… ah, verdad… Tangled no se parece en casi nada al cuento clásico, dejen que el trailer se explique por si mismo:
Dos películas que pintan muy bien: “The Expendables” y “Scott Pilgrim vs. The World”
Estas dos hay que marcarlas en el calendario. Primero, demostrando que aun tiene para dar guerra un rato más, el tio Sylvester Stallone nos trae lo que probablemente se estrene por aquí como “Los Mercenarios”. Y como debe ser se trata de un explosivo cóctel de mucha acción y nada de cerebro. Y no solo el tio Sly ha vuelto, sino que ha traido a varios de su promo y algunos clásicos pues el reparto lo componen Jason Statham, Jet Li, Dolph Lundgren, Terry Crews, Randy Couture, Steve Austin, Charisma Carpenter, Eric Roberts, Danny Trejo, David Zayas, Mickey Rourke y algunos cameos con Bruce Willis y Arnold Schwarzenegger ¡vamos, todo el pabellón de geriatría! ¿La trama? muy simple: este grupete de mercenarios van a viajar a un país de América del Sur para acabar con una cruel dictadura. No es necesario nada más para que se desate la balacera. Ya solo ver junta a esta manchita paga la entrada.
Y segundo, la adaptación del cómic de Bryan Lee O’Malley, Scott Pilgrim vs. The World, va a ser una película muy peculiar y que va a pagar la entrada de hecho. La Universal Pictures nos trae la historia de Scott, un joven que toca el bajo en un banda y que no tiene oficio ni beneficio. Comparte su cuarto con su amigo gay Wallace y todo habría seguido igual de no ser por que conoce a Ramona Flowers, la chica de sus sueños (literalmente). El problema ahora es que para poder estar con Ramona tiene que derrotar a sus siete ex novios… y va a ser en plan super nintendo… nuevamente, literalmente. El trailer es genial, tengo que verla… a menos que pase la misma estupidez que está pasando con Kick Ass que hasta ahora no la estrenan por acá. Va el 13 de agosto.
Tres películas que son una incógnita (no solo si es que son buenas… sino si es que se estrenarán por aquí)
Vamos ahora con tres películas que sabe Dios como serán, si las pasarán acá o si valdrá la pena gastar en el DVD pirata. Estamos hablando de The Last Exorcism, de Eli Roth; The Karate Kid con Jackie Chan; y de una rara película con unos zombies nazis.
Y para cerrar, algo de la esperadísima película de Thor y… los consejos para tener citas de Ken
Ya que el tono comiquero se impone veamos este videito con entrevistas y el detrás de cámaras del rodaje de la película. Podremos ver a Chris Hemsworth en su papel de Thor, a Anthony Hopkins como Odin, Natalie Portman y al director Kenneth Branagh. Habrá que esperar hasta mayo del 2011 para ver que tal queda.
¡Pobre Ken! está convencido que es un muñeco de acción… pero con videitos como el que sigue, no queda dudas de que es un juguete para niñas. Esta semana se estrena la película y va en 3D (de nuevo…).
¡Hola, Soy un Gato y los acompañaré este saGATO!
Acostumbrado como estoy a novelas de ritmo vertiginoso, la lectura de Wagahai wa neko de aru (YO, el gato) ha resultado ser un remanso de paz y tranquilidad. Es decir, esta novela esta escrita con un lenguaje y un ritmo completamente distinto a todo lo que he leido antes. Es tan japonesa, tan preciosista, tan elegante y reposada. Soy un lector voraz, de alta velocidad, que usa las horas muertas de la combi para despacharse sus libros, capaz de leer en los escenarios más extraños. Pero no puedo hacer eso con “YO, el gato”, me resulta imposible aplicarle velocidad al libro. La estrucutra narrativa que propone Natsume Soseki es tan firme que es el libro el que impone un ritmo de lectura y no al reves. En verdad este libro está resultando una experiencia maravillosa no solo como gatófilo empedernido sino también como aficionado a la cultura japonesa, y a la literatura de cualquier parte. Por lo general he llegado al Japón a través del anime y lo que he aprendido lo he visto en un anime y luego he investigado de ello, pero este libro escrito en 1905 es un mosaico del Japón de la famosa era Meiji, escrito por uno de los escritores más importantes del Japón de todos los tiempos. Para entender bien la trascendencia de Soseki debemos decir que en cierta medida él es como Ricardo Palma y ambos comparten que sus rostros salen en los billetes. De Soseki se habla en los colegios y las universidades y sus obras se estudian y trabajan todos los años por las nuevas generaciones de estudiantes japoneses. Publicada originalmente por capítulos en la revista Hototogitsu, Soseki era profesor de Literatura Inglesa en la Universidad Imperial (lo que hoy es la Tokyo Daigaku, la famosa ToDai), por lo que Soseki, y su gato protagonista que no tiene nombre, son conocedores expertos de la vida literatura inglesa occidental de la época y lo dejan patente en el libro, donde cierto gato aparece como muy docto en el tema e incluso hace citas y bromas con los clásicos de principios del siglo pasado. Por ejemplo el libro cita a Thomas Gray (1716-1771) y su famoso poema “On The Death Of A Favourite Cat, Drowned In A Tub of Gold Fishes” (Sobre mi gato favorito, ahogado en una tina llena de peces dorados) diciendo que él (el gato) es tan famoso como el gato del que escribió Gray. Así su libro trasciende a ser la simple narración de las aventuras de un gato para ser un acabado mosaico de su cultura y de la cultura occidental de la época en la que él toma una posición ambigua y reparte palo para ambos lados sin tomar bando, usando para ello un humor sarcástico pero blanco, intelectual pero no snob. Ya desde el inicio el libro propone una exigencia al lector, exigencia de no ser leido a la ligera pero si de disfrutar con él: en Wagahai wa neko de aru, la palabra wagahai es un YO, pero uno de mucha superioridad, arrogante, de quien se sabe superior al entorno. Es una de esas preciosas modulaciones que solo el japonés tiene, y que otros lenguajes son incapaces de emular solo usando sonido; recuerdo que la traductora de SUGOI me explicó una tarde que en japonés habían más de 50 palabras para decir yo, y que todas se leían “yo”. Es así que el titulo traducido debe ser “YO (con mayúsculas, es lo más cercano que se puede llegar en español a la intención original), el gato”. La edición del libro, gracias a Dios, está procesada desde el japonés original a un español casi neutro, lo que se agradece y viene con acotaciones explicando los términos que se quedan un poco fuera de nuestro entendimiento. De hecho se agradece que se hayan tomado la molestia de dejar el término original en japonés y una llamada con la explicación, en vez de tratar de adaptarlo para que encaje. ¿Y de qué trata? bueno, en la era Meiji un gato, sin nombre vive en la casa de un maestro y se dedicará a analizar y criticar a los humanos y sus ideas, a la modernidad que acaba de llagar al Japón y a todos los defectos humanos, pero no hay burla ni sorna en el gato que ve a los humanos, de hecho el gato va dejando claro que su pueblo, el japonés, está absorbiendo todo lo bueno que viene de afuera y que probablemente se lleve un empacho de padre y señor mio ante tanta novedad, pero que en ningún momento dejará atrás sus raices ancestrales o su cultura. Ya quisieramos nosotros que un gato diga lo mismo de nuestra idiosincracia y nuestro escasa concepto de nación. Para cerrar les dejo este buen artículo que encontré por ahí.
Going Postal, la nueva película adaptación de un libro de Terry Pratchet ¡si paga!
La expresión inglesa “going postal” se puede traducir (mal) como “volviéndose postal” (?) pero en realidad es un uso popular que debe traducirse más bien como “volverse loco” o incontrolablemente violento en el centro de trabajo, pues hace referencia a una serie de incidentes que ocurrieron en la United States Postal Service (USPS) de Estados Unidos en 1983 con trabajadores disparándoles a otros trabajadores, empleados y al público en general. Stress laboral que le dicen, supongo. En nuestro caso Going Postal es la 33ra novela del Mundodisco, saga de novelas escritas por el genial Terry Pratchett, pero esta vez no vamos a hablar del libro en si (que no he leido) sino más bien de una adaptación para película de TV. Esta novela obtuvo el premio Nébula en el año 2005 y es la primera novela que tiene como protagonista al timador profesional Moist von Lipwig, siendo las otras Making Money y la anunciada Raising Taxes. Lamentablemente Going Postal no ha sido publicada en español pero ello es inminente tomando en cuenta el boom que está viviendo Pratchett por estos días en España, con editoriales lanzando hasta tres novelas de Pratchett al año. Volviendo a la película en dos partes… o quizás mini serie de capítulos largos (como prefieran llamarla, son dos partes de hora y media cada una) está es la tercera novela de Mundodisco en ser adaptada por la televisora inglesa Sky One, siendo las otras dos Padre Puerco en el 2007 (también en dos partes) y el díptico El Color de la Magia – La Luz Fantástica en 2008 (también en dos partes) que son las dos primeras novelas de todo este vacilón inacabable que es el Mundodisco. Al respecto debemos decir que la representación del Mundodisco realizada por la gente de Sky One es largamente la mejor que se haya hecho y es muy acabada en todos su detalles (osea, hay buen presupuesto), y no solo eso, la adaptación del guión es muy fiel al original pero lamentablemente mezcla del típico humor flemático inglés (para el que, valgan verdades, hay que estar preparado… sino hagan la prueba con Benny Hill o los Monthy Piton) y el hecho que una película concretiza lo que en una novela es libre, por lo que tenemos que estas películas adolecen de un ritmo irregular siendo precisamente Going Postal la más lograda y redonda de las tres. Pese a lo dicho a lo bien que se ven los personajes y escenarios (las “torres de clacks” -el telégrafo visual- en Anhk Morpork son perfectos y precisos) en esta oportunidad tengo mis quejas: no me gustó el casteo de Sacharissa Cripslock (personaje de La Verdad) pues luce bastante más vieja, menos despachada y sobretodo más experimentada de lo que debería ser; segundo, Angua la mujer lobo y sargento de la Guardia de la ciudad no luce tan atractiva como la describen los libros (yo siempre he pensado que se parece a Scarlet Johansson) y tercero Jeremy Irons interpretó un patricio Vetinari calcado en los libros y no se porque no ha trabajado en esta película también. Ahora bien, dejando de lado el fanboy que hay en mi ¿son o no buenas películas? pues si lo son, aunque claro para los que no sepan un poco de todo esto pueden ser un poco confusas sobretodo cuando vean al principio (como en todo lo filmado o animado del Mundodisco) que una tortuga gigante que va por el espacio, tiene encima cuatro elefantes que soportan el peso de un mundo plano, un mundodisco. Por cierto, no se pierdan la participación del mismísimo Terry Pratchett al final de la segunda parte, algo que ha hecho también las dos películas anteriores.
La cosa es así: luego de asumir que el Mundodisco es como se ve, conocemos a Moist von Lipwig que tras la muerte de sus padres comienza su carrera de estafador vendiendo el casi caballo (hay que ser amables con el pobre animal) que era toda su propiedad heredada luego de pintarlo eficientemente con mucho betún. Comienza así su carrera que incluye todo tipo de estafas y desfalcos, la cual llegó a su punto máximo con la quiebra de un banco con una efectiva operación de bonos falsos. Una sonrisa amable, una tonelada de carisma y una boca llena de palabras fáciles y confiables han vuelto a Moist en un experto en su rubro hasta que es capturado por la guardia de la ciudad y sentenciado a muerte. Y de hecho lo cuelgan, y de hecho lo meten a un ataúd. Solo que no estaba muerto. Lord Havelock Vetinari, el inquisitivo, inteligente, truhán y completamente amoral patricio de Anhk Morpork tuvo la genial idea de colgar a Moist pero no dejar que muera y luego de sacarlo de su ataúd en su oficina le ofrece un trato: hacerse cargo de la cerrada oficina de correos de la ciudad o… volver “al punto” en donde se quedo su anterior vida. Sin pensarlo mucho Moist acepta pero sin saber que tras cuatro años la oficina de correos debe de tener millones de cartas atrasadas y que los últimos “Postmaster” que pasaron por ahí murieron en circunstancias sospechosas. Pero Vetinari no da puntada sin hilo, en realidad reactivar el correo de la ciudad es solo la excusa para algo más interesante: la ciudad tiene un sistema de comunicación usando señales visuales en lo alto de una torres, los llaman “clacks”, y el actual y único propietario tiene así un monopolio de las comunicaciones, lo que se ha convertido en un pésimo servicio y tarifas cada vez más altas. Así que no basta con que Moist reactive el correo pues su verdadera meta es ser una opción válida a los clacks… o, bueno ya lo saben, colgar como adornito de navidad fuera de temporada. ¿Interesado en verla? pues aquí y aquí se pueden descargar las dos partes y aquí encuentran el subtitulo al español.
¡Un nuevo pedido de libros ha llegado!
Nuevamente no es que me haya muerto o este de parranda, lo que ocurre es muy simple: tengo un montón de trabajo y cuando el deber apremia todo lo demás afloja. Pero nuevamente me voy a dar un brevisimo momento para comentar con alegría lo que mi amigo el italiano me ha traido esta semana. Para variar la colección que junto a la señora Souma llevamos de las novelas de Terry Pratchett aumenta con Ronda Nocturna (de la que ya hablé aquí en el blog) y The Wee Free Men (también comentada por estos lares). Con esto nuevamente estoy al día con los lanzamientos editoriales de Pratchett en español, salvo “Nación”, que acaba de salir el 25 de mayo y que no es una novela del Mundodisco pero igual pienso comprarmela de todas maneras pues me dicen que es muy buena. En el caso de Ronda Nocturna es una excelente edición que incluso trae un mapita de la ciudad de Ankh-Morpork de la época en que ocurren los sucesos que narra la novela. Se incluyen gratis crípticas anotaciones en el mapa del tipo “extraño edificio extranjero”. Por otro lado la señora Souma se apuntó con los cuatro volúmenes del manga Ikkyu, del malogrado y excepcional mangaka Hisashi Sakaguchi, y cuya nueva edición de Glenat está para babear en ella. Ya leeré por tercera o cuarta vez este manga y lo comentaré por aquí. Es uno de los mejores mangas que he leido en mi vida no solo por la extraordinaria historia sino también por un dibujo de excelente calidad y detalle. Una historia de rigurosidad histórica en sus eventos, que nos presenta un personaje clásico de la historia japonesa: el monje loco y pervertido Ikkyu, hijo bastardo de un emperador que vivó toda su vida con los pobres y rechazó más de una vez lo que le pertenecía por derecho.
Por otro lado tengo en mis manos, al fin, la décimo cuarta y final entrega de la saga DUNE. Estamos hablando de Dune: Gusanos de Arena, con lo que técnicamente termina la historia original aunque no los libros de Dune, pues todavía hay dos más publicados (Paul of Dune y Winds of Dune) y uno más en preparación (Throne of Dune) que ya en su momento conseguiré y leeré en español. Sin embargo la mega joyita en esta oportunidad es el libro Soy un gato (Wagahai wa neko de aru o “Yo, el gato”) del escritor Natsume Soseki que una vez hace bastante tiempo vi en la librería Itaca de San Isidro y al que he buscado ponerle la mano encima desde entonces. Narra la historia de un gato techero, común y silvestre que desde los techos y debajo de las mesas analiza la vida de los humanos que conoce en clave de humor y crítica social. Va directo a un próximo sábado para celebrar el sáGATO. Y lástima que me enteré tarde que la película de vampiros “Déjame entrar” está basada en un libro editado en español. Ojalá la pueda comprar para una siguiente vez. Me preguntaban por ahí por qué no me compraba todo esto en pirata y la respuesta es muy sencilla: nada de esto puede ser conseguido en ediciones pirata, y a esta altura de la colección es casi un sacrilegio pensar que podría agregarle un libro pirata a dos colecciones (Mundodisco y Dune) que nos ha costado muchísimo esfuerzo continuar a la señora Souma y yo, por no hablar de lo que han costado los libros y el tiempo (siete años) que nos tomó reunirlos. Y bueno, con esto me desaparezco hasta el domingo (0 con suerte el saGATO) para comentar el final de LOST y la película del príncipe de Persia, que espero ver este fin de semana.
Cell: cuidadito con responder…
Ando con trabajo más arriba de las orejas y con muy poco tiempo hasta para almorzar, pero intentemos un post rápido acerca del último libro que leí, y a pocos días que mi amigo italiano se aparezca por aquí con mi nuevo pedido de libros comprados en Barcelona. Por cierto, me dice que le tengo que pagar el taxi del hotel a la tienda de Casa del Libro, que es donde compra las cosas que le pido. 30 euros la gracia, que caros son los taxis en España.
Hablando del libro. Leer a Stephen King siempre es un placer relajante. Si, yo me relajo leyendo historias de terror y suspenso. Casi casi como que el café me de sueño. King es un narrador extraordinario, con una mente llena de ideas retorcidas y visiones perturbadas. Sin embargo es gracioso leer su biografía y descubrir que mientras que Stephen crea seres tan espeluznantes como It o ese buick maléfico que se enamora de su dueño, o mientras espantaba a toda una generación de abusivos en los colegios con su excepcional novela Carrie, la señora de King (osea su esposa) le salía con un “invéntate un monstruo que no hay plata para pagar la renta” cuando el recién iniciaba su carrera como escritor. Todo es cuestión de perspectiva. Con Cell King ha querido pasarle la factura a este mundo confuso en que todos cargamos nuestros grilletes a todos lados. En el que ya no puedes desaparecerte por unas horas si es que no apagas el teléfono, y muchas veces eso te produce una sensación de herejía, que haces algo malo desconectándote. Para Stephen King es fácil, el nunca ha tenido un teléfono celular ni lo quiere tener. Así que esta novela, homenaje a George Romero y al género de zombies es también una crítica neurótica a nuestras vidas altamente tecnológicas y a los riesgos inherentes a nuestra fuerte dependencia a los artefactos.
Supongo que lo que se propone en Cell es viable de alguna manera: incluir en las transmisiones telefónicas un pulso que al ser oido por la gente los convierta en violentos locos asesinos. No es tan descabellado… es solo… tecnología. Si las bases de datos existen con los números de todos los celulares, y los sistemas que los soportan son conocidos, diriamos que es solo cuestión de tiempo para que a alguien se le ocurra la genial idea. Y quien sabe que nos haría escuchar. Pues una tarde cualquiera, un dibujante de cómic llamado Clay quiere empezar su celebración por su primera historia vendida a una gran compañía con un helado. A su lado hay una ejecutiva hablando por teléfono y dos colegialas, una de ellas hablando y la otra queriendo escuchar. Son las 3 de la tarde y pocos minutos después la humanidad como la conocemos y toda la civilización se ha venido abajo. Todo ser humano que haya estado usando su teléfono celular a la hora del pulso ha escuchado “algo” que lo ha hecho perder la razón y lo ha convertido en una frenética e imparable máquina de matar. Ahora Clayton Riddell, acompañado del homosexual Tom McCourt y la adolescente Alice Maxwell (a quién su madre trató de matar a mordiscos) se dirigen hacia las afueras de la ciudad de Boston, completamente siniestrada, en busca de la ex esposa y del hijo de Clay, a doscientos kilómetros de ahí, mientras los restos de la cordura y la sociedad se van desvaneciendo a su alrededor.











































































