Entradas con la etiqueta ‘Mundodisco’

¿Comercial de TV para un libro? ¡Tenía que ser Terry Pratchett!

Y si, no se ustedes pero yo nunca había visto un comercial de TV de un libro. Revisando en la página Facebook de la Legión Extranjera Klatchiana encuentro estas dos joyitas del Mundodisco. Una es el “teaser trailer” del lanzamiento del nuevo libro en inglés de Terry, titulado “I Shall Wear Midnight” que como se sabe tiene como protagonista a Tiffany Dolorido, y el otro es el lanzamiento en español de “El asombroso Mauricio y sus roedores sabios”, del cual ya hemos hablado aquí en el blog. Como buen teaser, el de “I Shall…” deja unas curiosas interrogantes, pero el que es una pasada de vueltas es el de Mauricio. Ahí se los dejo, y si alguien recuerda un comercial de TV peruano para un libro me cuentan, me encantaría saber de que fue.

I Shall Wear Midnight

El asombroso Mauricio y sus roedores sabios

¡Tres libros más para la colección! Déjame entrar, Regimiento Monstruoso y Nación

Regresando de Sudáfrica mi amigo el fotógrafo italiano freelance tuvo que pasar todo el día en Madrid esperando su trasbordo, eventualidad que ya habiamos considerado por lo que le di un nuevo encargo de libros para ser comprado en Casa del Libro, que a estas alturas para mi se ha convertido en el nirvana librero por excelencia. Escuchar como mi amigo me habla de librerias que son tan grandes como un super mercado, con dos pisos de estantes con lo último editado en todo el mundo hace que se me haga agua la boca. Pero esta vez he sido más responsable y no me he despachado con una impagable factura en libros. Además que ciertamente ya voy llegando a un punto que son cosas muy puntuales las que me interesan y más bien ya anoté que lanzamientos en lo que queda del año voy a querer. Hoy me trajo mis libros y estoy más que contento. Esta vez se une a la colección Déjame entrar de John Ajvide Lindqvist (editado por Espasa Calpe) la novela de la película Låt den rätte komma in que tras verla e investigar acerca de ella prometé ser mucho más compleja y oscura que su versión para cine. Y siguiendo mi total adicción a Terry Pratchett también llegan dos libros más del maestro Terry. Uno ya lo había leido y comentado aquí en el blog a partir de una traducción hecha por fans, Monstruoso Regimiento (editado por Plaza y Janes) y el otro va a ser mi primer libro de Pratchett fuera del Mundodisco: se trata de Nación (editado por Timun Mas), una novela de la que tengo excelentes referencias y que como ya dije no tiene nada que ver con la saga del Mundodisco. ¡Muy bien, tengo material de lectura para rato!

“El Arte del Mundodisco”, un libro para babear

Versión Mundodisco de la "Mona Lisa"

Se dieron las felices circunstancias que mientras escogía que podía pedirle a mi amigo el fotógrafo, que regresando del mundial de Sudáfrica pasa por Madrid, descubriera que el libro de ilustraciones que quería no estaba disponible en Casa del Libro, y digo felices porque coloque una pregunta en el facebook de la Legión Extranjera Klatchiana, preguntándole a los españoles de por ahí donde encontrar el condenado librejo y ellos me dijeron “nones, no hay”, pero Manú el administrador de la página y asesor en las traducciones de los libros de Pratchett al español me indicó que en Amazon UK lo tenían a un precio botado. Además él se ganaba unos puntines por la compra y a mi eso no me parece mal puesto que no significa para nada que yo deba pagar más. El hecho es que usando el link que Manu me dio, y con las buenas artes de mi amigo tacneño Luis Cohaila se hizo el pedido a Amazon y unos cinco días después (wau, que velocidad) el libro llegó a Tacna y de ahí Luchín lo mando a Lima ¿y cuánto me salió la gracia? pues nada menos y nada más que S/.52 soles puesto en Lima (digamos que unos 15 euros redondeando). Y estamos hablando de un libro de formato grande, de 112 páginas en couche muy pesado y a full color que en Casa del Libro me hubiera costado 29.30 euros solo el libro, no hablemos del envío. Soy un perro muy, pero muy feliz. Y con este libraco me consagro como un coleccionista serio de Pratchett, ya que de todas maneras mi amigo me traerá los dos siguientes títulos editados en español, uno de los cuales recién se lanza este tres de julio ¿será el primero en llegar a Lima? quizás… quizás. Lo único que me fastidia de todo esto es porque tengo que hacer tantas cosas para conseguir buenos libros a buen precio y cuándo podré conseguir novedades editoriales a precios razonables aquí ¿no que los libros no pagan impuestos? este libro en una librería limeña no baja de los 250 soles.

Este libro recopila las ilustraciones de Paul Kidby para las tapas y artes de los libros de Discworld (más trabajos propios para promoción y su comercialización como pósters en su página web) y que a mi parecer son infinitamente mejores que las que Josh Kirby hizo, en especial porque se nota a leguas que Paul ha leido los libros y los ha disfrutado mucho. Complementa los dibujos sabrosos comentarios de Paul y Terry Pratchett que explican como fue el proceso creativo que llevó al diseño de los personajes y que referentes se usaron. De la mano de Paul y con indicaciones de Terry los personajes del Mundodisco cobran vida. Quizá lo único lamentable de este libro (a mi me estorba, pero no tanto) es que esté en inglés y que desde el 2004 que se editó no se haya preparado una edición en español. Ahora les dejo una muestra de las ilustraciones en color que tiene el libro (pues también se han publicado los “lapices” de muchas otras) para que le den una mirada. Yo por mi parte ya escogí que ilustración usar para hacerme un polo más del Mundodisco: con Greebo, el gato más taimado, maléfico y aterradoramente pervertido que haya existido en cualquier universo conocido.

Going Postal, la nueva película adaptación de un libro de Terry Pratchet ¡si paga!

¿El cartero muere dos veces?

La expresión inglesa “going postal” se puede traducir (mal) como “volviéndose postal” (?) pero en realidad es un uso popular que debe traducirse más bien como “volverse loco” o incontrolablemente violento en el centro de trabajo, pues hace referencia a una serie de incidentes que ocurrieron en la United States Postal Service (USPS) de Estados Unidos en 1983 con trabajadores disparándoles a otros trabajadores, empleados y al público en general. Stress laboral que le dicen, supongo. En nuestro caso Going Postal es la 33ra novela del Mundodisco, saga de novelas escritas por el genial Terry Pratchett, pero esta vez no vamos a hablar del libro en si (que no he leido) sino más bien de una adaptación para película de TV. Esta novela obtuvo el premio Nébula en el año 2005 y es la primera novela que tiene como protagonista al timador profesional Moist von Lipwig, siendo las otras Making Money y la anunciada Raising Taxes. Lamentablemente Going Postal no ha sido publicada en español pero ello es inminente tomando en cuenta el boom que está viviendo Pratchett por estos días en España, con editoriales lanzando hasta tres novelas de Pratchett al año. Volviendo a la película en dos partes… o quizás mini serie de capítulos largos (como prefieran llamarla, son dos partes de hora y media cada una) está es la tercera novela de Mundodisco en ser adaptada por la televisora inglesa Sky One, siendo las otras dos Padre Puerco en el 2007 (también en dos partes) y el díptico El Color de la Magia – La Luz Fantástica en 2008 (también en dos partes) que son las dos primeras novelas de todo este vacilón inacabable que es el Mundodisco. Al respecto debemos decir que la representación del Mundodisco realizada por la gente de Sky One es largamente la mejor que se haya hecho y es muy acabada en todos su detalles (osea, hay buen presupuesto), y no solo eso, la adaptación del guión es muy fiel al original pero lamentablemente mezcla del típico humor flemático inglés (para el que, valgan verdades, hay que estar preparado… sino hagan la prueba con Benny Hill o los Monthy Piton) y el hecho que una película concretiza lo que en una novela es libre, por lo que tenemos que estas películas adolecen de un ritmo irregular siendo precisamente Going Postal la más lograda y redonda de las tres. Pese a lo dicho a lo bien que se ven los personajes y escenarios (las “torres de clacks” -el telégrafo visual- en Anhk Morpork son perfectos y precisos) en esta oportunidad tengo mis quejas: no me gustó el casteo de Sacharissa Cripslock (personaje de La Verdad) pues luce bastante más vieja, menos despachada y sobretodo más experimentada de lo que debería ser; segundo, Angua la mujer lobo y sargento de la Guardia de la ciudad no luce tan atractiva como la describen los libros (yo siempre he pensado que se parece a Scarlet Johansson) y tercero Jeremy Irons interpretó un patricio Vetinari calcado en los libros y no se porque no ha trabajado en esta película también. Ahora bien, dejando de lado el fanboy que hay en mi ¿son o no buenas películas? pues si lo son, aunque claro para los que no sepan un poco de todo esto pueden ser un poco confusas sobretodo cuando vean al principio (como en todo lo filmado o animado del Mundodisco) que una tortuga gigante que va por el espacio, tiene encima cuatro elefantes que soportan el peso de un mundo plano, un mundodisco. Por cierto, no se pierdan la participación del mismísimo Terry Pratchett al final de la segunda parte, algo que ha hecho también las dos películas anteriores.

La cosa es así: luego de asumir que el Mundodisco es como se ve, conocemos a Moist von Lipwig que tras la muerte de sus padres comienza su carrera de estafador vendiendo el casi caballo (hay que ser amables con el pobre animal) que era toda su propiedad heredada luego de pintarlo eficientemente con mucho betún. Comienza así su carrera que incluye todo tipo de estafas y desfalcos, la cual llegó a su punto máximo con la quiebra de un banco con una efectiva operación de bonos falsos. Una sonrisa amable, una tonelada de carisma y una boca llena de palabras fáciles y confiables han vuelto a Moist en un experto en su rubro hasta que es capturado por la guardia de la ciudad y sentenciado a muerte. Y de hecho lo cuelgan, y de hecho lo meten a un ataúd. Solo que no estaba muerto. Lord Havelock Vetinari, el inquisitivo, inteligente, truhán y completamente amoral patricio de Anhk Morpork tuvo la genial idea de colgar a Moist pero no dejar que muera y luego de sacarlo de su ataúd en su oficina le ofrece un trato: hacerse cargo de la cerrada oficina de correos de la ciudad o… volver “al punto” en donde se quedo su anterior vida. Sin pensarlo mucho Moist acepta pero sin saber que tras cuatro años la oficina de correos debe de tener millones de cartas atrasadas y que los últimos “Postmaster” que pasaron por ahí murieron en circunstancias sospechosas. Pero Vetinari no da puntada sin hilo, en realidad reactivar el correo de la ciudad es solo la excusa para algo más interesante: la ciudad tiene un sistema de comunicación usando señales visuales en lo alto de una torres, los llaman “clacks”, y el actual y único propietario tiene así un monopolio de las comunicaciones, lo que se ha convertido en un pésimo servicio y tarifas cada vez más altas. Así que no basta con que Moist reactive el correo pues su verdadera meta es ser una opción válida a los clacks… o, bueno ya lo saben, colgar como adornito de navidad fuera de temporada. ¿Interesado en verla? pues aquí y aquí se pueden descargar las dos partes y aquí encuentran el subtitulo al español.

Sir Terry Pratchett participando en Going Postal... y eso que tiene alzheimer...

¡Un nuevo pedido de libros ha llegado!

Nuevamente no es que me haya muerto o este de parranda, lo que ocurre es muy simple: tengo un montón de trabajo y cuando el deber apremia todo lo demás afloja. Pero nuevamente me voy a dar un brevisimo momento para comentar con alegría lo que mi amigo el italiano me ha traido esta semana. Para variar la colección que junto a la señora Souma llevamos de las novelas de Terry Pratchett aumenta con Ronda Nocturna (de la que ya hablé aquí en el blog) y The Wee Free Men (también comentada por estos lares). Con esto nuevamente estoy al día con los lanzamientos editoriales de Pratchett en español, salvo “Nación”, que acaba de salir el 25 de mayo y que no es una novela del Mundodisco pero igual pienso comprarmela de todas maneras pues me dicen que es muy buena. En el caso de Ronda Nocturna es una excelente edición que incluso trae un mapita de la ciudad de Ankh-Morpork de la época en que ocurren los sucesos que narra la novela. Se incluyen gratis crípticas anotaciones en el mapa del tipo “extraño edificio extranjero”. Por otro lado la señora Souma se apuntó con los cuatro volúmenes del manga Ikkyu, del malogrado y excepcional mangaka Hisashi Sakaguchi, y cuya nueva edición de Glenat está para babear en ella. Ya leeré por tercera o cuarta vez este manga y lo comentaré por aquí. Es uno de los mejores mangas que he leido en mi vida no solo por la extraordinaria historia sino también por un dibujo de excelente calidad y detalle. Una historia de rigurosidad histórica en sus eventos, que nos presenta un personaje clásico de la historia japonesa: el monje loco y pervertido Ikkyu, hijo bastardo de un emperador que vivó toda su vida con los pobres y rechazó más de una vez lo que le pertenecía por derecho.

Por otro lado tengo en mis manos, al fin, la décimo cuarta y final entrega de la saga DUNE. Estamos hablando de Dune: Gusanos de Arena, con lo que técnicamente termina la historia original aunque no los libros de Dune, pues todavía hay dos más publicados (Paul of Dune y Winds of Dune) y uno más en preparación (Throne of Dune) que ya en su momento conseguiré y leeré en español. Sin embargo la mega joyita en esta oportunidad es el libro Soy un gato (Wagahai wa neko de aru o “Yo, el gato”) del escritor Natsume Soseki que una vez hace bastante tiempo vi en la librería Itaca de San Isidro y al que he buscado ponerle la mano encima desde entonces. Narra la historia de un gato techero, común y silvestre que desde los techos y debajo de las mesas analiza la vida de los humanos que conoce en clave de humor y crítica social. Va directo a un próximo sábado para celebrar el sáGATO. Y lástima que me enteré tarde que la película de vampiros “Déjame entrar” está basada en un libro editado en español. Ojalá la pueda comprar para una siguiente vez. Me preguntaban por ahí por qué no me compraba todo esto en pirata y la respuesta es muy sencilla: nada de esto puede ser conseguido en ediciones pirata, y a esta altura de la colección es casi un sacrilegio pensar que podría agregarle un libro pirata a dos colecciones (Mundodisco y Dune) que nos ha costado muchísimo esfuerzo continuar a la señora Souma y yo, por no hablar de lo que han costado los libros y el tiempo (siete años) que nos tomó reunirlos. Y bueno, con esto me desaparezco hasta el domingo (0 con suerte el saGATO) para comentar el final de LOST y la película del príncipe de Persia, que espero ver este fin de semana.

Los Pequeños Hombres Libres: ¿falta mucho Papá Pitufo?

Montón de suspiritos azules

Y hasta que al fin llegué al libro Nº 30 de Mundodisco, en donde podremos conocer a Tiffany Aching (Tifanny Dolorido) y podemos agregar un nuevo personaje a la lista de protagonista de Terry, ya que la fecha Tiff tiene tres libros: este, titulado en inglés “The Wee Free Men“, “Un sombrero lleno de cielo” (A Hat Full of Sky) y “Wintersmith”. Este nuevo personaje, sin embargo, va a inscribirse bajo el rubro brujas, así como las novelas de William De Worde pueden relacionarse con la guardia, pues será reiterada la aparición de las brujas de Lancre en las novelas (además de otras brujas) que harán de tutora de Tiffany en el camino de ser una bruja de pleno derecho. La idea de Terry con libros como este (o el que ya comenté El Asombroso Maurice y sus ratas amaestradas) era el de que crear un especie de sub división a las novelas del Mundodisco que sea más accesible a lectores más jóvenes. Debo decir que Terry ha fracasado con mucho éxito, pues yo no le veo lo supuestamente “infantil” a las novelas de “jóvenes adultos” y si más bien la misma pluma aguda y la visión penetrante para voltear de un lado al otro cualquier cosa que se le ponga por delante. Como todos los libros de brujas de Mundodisco, este es un libro en el que predomina la lógica, el pensamiento racional y la capacidad de mirar en vez de ver. Tiffany es una Yaya Ceravieja chiquita, con todas las capacidades mentales pero con el deseo de aprender y mucho espacio en su cabeza para rellenar con conocimiento. Es también una niña que no piensa mucho acerca de usar a su hermano pequeño como carnada para cazar un monstruo. Como nota curiosa tenemos que en enero de 2006 la Sony Pictures compró los derechos para hacer una película de este libro y el director escogido fue Sam Raimi, pero en junio de 2008 recien Terry se animó a decir que tras leer el guión lo único que quedaba de la historia original era el título (algo que pasa mucho en las adaptaciones) y que en general todo le pareció horrible, por lo que piensa que al final no va a ser hecha. Estamos 2010 y sigue sin hacerse así que pensamos que Terry hizo bien en oponerse.

Tiffany Aching vive en una zona llama La Creta, llamada así por el peculiar tipo de suelo que la forma, una mezcla de materiales y sedimento marino muy antiguo. Un lugar en el que muchas brujas dirían que no puede aparecer una bruja. Sin embargo, Tiffany es una bruja como casi lo era su abuela Yaya Dolorido. Tiff tiene una peculiar forma de ver el mundo, que es verlo como es en realidad, además de poder pensar en las cosas dos veces. Ambas son dos características típicas de las buenas brujas. Por ello Tiffany es la única en percatarse que algo extraño está ocurriendo a su alrededor. Y lo más extraño es la aparición de unos pequeños hombres azules, revoltosos, mal hablados, bebedores, ladrones y buscapleitos que parecen creer que la niña de solo 9 años, es la más adecuada para ayudar ante un inminente crisis que pone en riesgo todo el Mundodisco. Mientras una bruja, que descubre las habilidades latentes de Tiffany sale volando para traer ayuda (dejándole de ayuda un sapo que fue un abogado en una vida pasada), la pequeña se arma de una sartén de hierro, su Primera Visión y su Segundo Pensamiento; y la ayuda de una horda de los pequeños Nac Mac Feegle azulinos, para enfrentar a la Reina de las Hadas, que ha secuestrado a su hermano pequeño y que quiere huir de su encierro para esclavizar a la gente dentro de sus propios sueños.

Un gato que sabía de mercadotecnia…

Me parece haber visto un lindo gatito...

Supuestamente ciertas novelas de Terry Pratchett están orientadas para los “jóvenes adultos” o son adaptaciones de cuentos infantiles para niños, en resumidas cuentas. Con eso en mente llegué hasta la primera de esas novelas, próxima a ser lanzada en España, y me he llevado una gratísima sorpresa. Empezando que si estos libros son para niños, deben ser unos niños con una edad mental arriba de los 30 porque el libro realmente toma los tópicos de un cuento infantil, en este caso El Flautista de Hamelin, los voltea, los re escribe y no deja nada en su sitio. Es sorprendente como Pratchett va hilvanando una historia desconcertante, intensa, por momentos cruda y cruel, sobre la mismas ideas que un cuento para niños. Y es que la verdad la forma como describe cuales serían los pensamientos de los personajes en su peculiar situación, las ideas que aparecen en sus mentes es desmesuradamente profunda. Lo que pasa es esto: resulta que un grupo de ratones y un gato, por andar comiendo en el basurero de la Universidad Invisible han empezado a “pensar”. Y como piensan ya tienen un “yo” y la sensación que existe algo “detrás de los ojos” que no saben donde va cuando se mueren. Lo llaman “sueño” porque es lo que más se le parece, pero en realidad la vieja pregunta ¿a dónde va nuestro espíritu cuando morimos? vuelve a ser planteada por estos animales pensantes, quienes además descubren que el pensamiento los ha acercado a la humanidad, que en cierta manera ellos son ahora “personas” también… y que eso no es necesariamente una cosa buena. La novela es más corta que el resto de los libros que he leido hasta ahora, pero aprovecha cada palabra en favor de una historia que se vuelve dura y cruel, con brochazos violentos, e inusitadamente intelectual y profunda, al menos si pensamos que debería ser leida por un niño o un adolescente. Una vez más Terry Pratchett me ha dado mucho de que reir y de que pensar, usando para ellos a una troupe de ratones capitaneados por un gato.

Y es que la trama va así: luego de que un grupo de ratones comieran basura mágica y empezaran a pensar y hablar, y de que Maurice se comiera a uno de esos ratones y también empezara a pensar, este gato techero y cimarron decide que si ya está pensando, entonces pensar en como hacer dinero es una interesante variante. Así que decide montar un “bisnes” con la colaboración de los ratones a los que promete no comer nada que pueda hablarle. Para ellos también convoca a un muchacho con cara de tonto que toca una flautita y luego salen de “gira” por el Mundodisco. Como supondrán el espectáculo es sencillo, las ratas invaden y luego llegan Maurice y el flautista y por una módica suma las rata se van. Pero no solo se trata de ratas que se comen las cosas y tumban la vajilla. No. Estamos hablando de ratas que bailan tap, hacen nado sincronizado y que incluso tienen un escuadrón de desactivación de trampas. Pero tras varias presentaciones exitosas, las ratas deciden no continuar con la gira por diferencias creativas: ellas quieren comprar un barco, navegar a una isla desierta y dejar ahí que el “Clan de los Cambiados” floresca. Maurice que puede ser muy casurro y avaricioso, pero no es un mal tipo… un mal gato, termina aceptando esto y plantea una “última presentación” pero eso los llevará a un pueblo diferente a los demás, un pueblo “invadido” por ratas que nadie ve, pero por las cuales el gremio de cazadores de ratas está cobrando un montón. Un pueblo que oculta un espantoso secreto en los recovecos de sus vacios túneles de rata en el subsuelo. Un pueblo en que algo más malo que las ratas y los humanos juntos, ha empezado a existir.

Going Postal: otra novela de Terry Pratchett que llega a la tele

Con el estreno de Going Postal por la señal de SkyOne allá en Inglaterra ya son tres las felices y exitosas adaptaciones que la televisora ha realizado para placer y gusto de los fans de Terry. Primero fue Hogfather (Padre Puerco) y luego el díptico The Colour of Magic, ambas con altísimos niveles de audiencia (y la participación del propio Terry como extra) y ahora le toca el turno a la primera novela de Moist Von Lipwig y el servicio de correo de Anhk-Morpork, de las que por cierto aun no he leido más que reseñas. Por el momento la fecha de estreno de Going Postal no estña del todo confirmado, aunque el propio Terry ha confirmado que ya la ha visto completa y acabada. Del lado de los actores la nota de prensa menciona que todos son estrellas británicas muy reconocidas y de seguro lo son allá, porque yo no reconozco a nadie, ellos son Richard Coyle (Prince of Persia, Coupling) como Moist Von Lipwig, David Suchet (Agatha Christie’s Poirot) como Reacher Gilt, Charles Dance (Gosford Park, Bleak House) como Lord Vetinari, y Claire Foy (Little Dorrit) como Adora Belle Dearheart. Participando también Steve Pemberton (The League of Gentlemen, Psychoville) como Drumknott, Andrew Sachs (Fawlty Towers) como Groat, Ian Bonar como Stanley y Tamsin Greig (Green Wing, Black Books) como Miss Cripslock.

Going Postal, juego de palabras que puede traducirse como “Volviéndose Loco” es la novela 33ra de la saga del Mundodisco publicada en el 2004 y trataca acerca de Moist von Lipwig un estafador muy dotado que luego de ser colgado por sus crímenes aparece en la oficina del patricio de Anhk-Morpork, Lord Vetinari, quien le dice que tiene dos opciones: “morir” o tomar el puesto de jefe de la oficina postal de Anhk-Morpork. Pese a sus reticencias Moist se embarca en su trabajo y pese a los anhk-morporkianos le va bastante bien hasta que decide contratar golems para el trabajo y entra en contacto con Adora Belle Dearheart una joven a cargo del Fondo Común de Golems, una fuerza de trabajo de golems libertos. Y allí las cosas empiezan a complicarse. Y además, le va demasiado bien al correo por lo que el dueño de la floreciente y monopólica compañía de correo-clack, unas torres de telégrafo con luces, muy populares pero muy caras decide que es el momento de tomar control de las comunicaciones de la ciudad y desaparecer a Moist y al correo en el proceso. Como es de suponer nunca se pasará esta película ni remotamente en nuestras pantallas de tele, por lo que como con las dos anteriores, será la internet nuestra tabala de salvación para poder verla. Cuestión de esperar con paciencia.

Volver al Futuro (al estilo prattcheriano)

En manchita es más seguro...

Como comentaba en mi comentario del libro FlashForward, el tema de lo viajes en el tiempo y las paradojas temporales es un tópico típico en la literatura fantástica y en la de ciencia ficción. Y es que las enredos derivadas de semejante experiencia siempre son interesantes y se prestan a la especulación (y a horas de ocio recreativo sacando conclusiones) y en ese caso el buen Terry Pratchett no podía estar más que a la altura y tener su primer libro con viaje en el tiempo en la novela número 29 del Mundodisco y 7ma de la saga de la Guardia de la Ciudad, publicada en 2002. Por cierto, me comentaban que estoy equivocandome al dividir el Mundodisco en solo cuatro sagas (brujas, magos, Muerte y guadia de la ciudad) más los side story, las historias alternas autoconclusivas, y la verdad es que es un “error” adrede porque como los estoy leyendo, releyendo y coleccionando más o menos en orden quiero presentarlos tal cual fueron publicados (bueno, mas o menos). Muy pronto tendré en mis manos los libros para “jóvenes adultos” y hablaremos de Tiffany Atching y más adelante de Moist von Lipwig (el cual ya va para tener tres libros propios y aparecer en uno más). Entre las curiosidades que vamos a mencionar de este libro antes de zambullirnos en su trama está el programa de radio de cinco episodios que la BBC emitió en febrero de 2008 y el peculiar rollo de su carátula y su título. La ilustración está basada en un cuadro clásico de Rembrandt llamado “De Nachtwacht” (La Ronda Nocturna) haciendo referencia a la Guardia Nocturna de la ciudad de Anhk Morpork a la que Vimes pertenecia, antes de todas sus aventuras, por lo que muchos fans se preguntan si el libro debe llamarse La Guardia Nocturna o La Ronda Nocturna priorizando el juego de palabras, al final ha sido editado en español como “Ronda de Noche”. Además la portada de este libro es la primera que ha sido hecha por Paul Kidby y no por Josh Kirby, luego de su fallecimeno. A manera de homenaje Kidby dibuja a Kirby en la portada, colocándolo en la misma posición que ocupaba un autoretrato de Rembrandt en “De Nachtwacht”. Ahora, completamente fuera del tema de esta novela, y poniéndonos un poco serios, me gustaria hablar de un tema que Terry Pratchett defiende: la eutanasia o muerte asistida ¿y por que lo hace? pues porque tiene un tipo raro de Alzheimer y defiende el derecho de poder elegir sobre su muerte, así como elige siempre su vida. Así que aquí les dejó un fragmento de un discurso que Pratchett pronunció sobre este tema. Pese a lo luctuoso del tema, Pratchett no me defrauda cuando se toma todo esto con optimismo y da justas y contundentes razones para su posición y lo hace con un texto a su estilo, con su humor y mucha verdad.

En la mañana del 30mo aniversario del Glorioso 25 de mayo, que también es aniversario de la muerte de John Keel el sargento que inspiró a Sam Vimes para convertirse en un policia honesto el comandante de la guardia de la ciudad de Anhk Morpork, osea Sam Vimes, se encuentra en una animada persecución por los techos de la ciudad. Va tras Carcer, un criminal y asesino que ya mató a dos policias y es altamente peligroso. Sin embargo los acontecimientos se precipitan (al igual que Vimes y Carcer) y caen dentro de la biblioteca de la Universidad Invisible, específicamente en un remolino temporal el cual lo manda al pasado de la ciudad. Allí las cosas son bastante diferentes de como son en su futuro: dirige la ciudad Lord Winder “El Homicida” y la situación está a punto de convertirse en una revuelta y la policia secreta de este patricio, Los Innombrables, se dedican a hacer estragos en la ciudad torturando y matando a todos los que sean opuestos al regimen. Vimes está desorientado y mientras trata de llegar a la UI para que los magos lo manden de vuelta es detenido y encarcelado por su propia versión de hace 30 años, el joven Sam Vimes. El monje de la historia Lu-Tze detiene el tiempo y se lleva a Vimes a la sucursal de Anhk Morpork para explicarle la situación: al llegar a ese tiempo Carcer asesinó al verdadero John Keel que acababa de llegar a la ciudad, por lo que si Vimes quiere volver a su tiempo debe asegurarse que el joven Sam aprenda todo lo que aprendió de Keel pues si no lo hace no existira su futuro. Así que lo único que puedo hacer Vimes es tomar el lugar de Keel, participar en los eventos que ocurrieron en ese tiempo sin alterarlos y enseñarse a si mismo todo lo que él recuerda que Keel le inculcó. Existen ahora un pasado y un futuro, pero dos presentes y todo está en manos de Vimes pues si no consigue su objetivo no habrá futuro al que volver. El libro nos presenta además los “orígenes” de muchos de los personajes típicos de la guardia de la ciudad (Nobby Nobs, Fred Colon, Reg Shoe, Vetinari entre otros) y como la presencia de Vimes afectó cada una de sus historias, además que el propio Vimes empieza a preguntarse si existió o no alguien llamado John Keel o si resulta que él es en realidad, siempre, Keel. Mientras que en su futuro todo está listo para un evento importantísimo: el Duque de Anhk, Comandante de la Guardia de la Ciudad está a punto de ser papá.

Este es el cuadrito de marras del tal Rembrandt...

La bandera de nuestras madres

Si, es una parodia de "esa" foto...

En Monstruoso Regimiento (trigésimo primera novela del Mundodisco, 2003), Terry Pratchett confirma algo que ya se habia visto en Jingo (traducida vilmente al español como ¡Voto a brios!): es un cronista de guerra realmente excepcional. Es decir que si no fuera el padre del Mundodisco pudo ser un corresponsal de guerra único. Lo bueno es que se conviertió en el creador del Mundodisco, en todo caso, y leyendo este libro tan peculiar me alegro tanto que la señora Souma me pegara el gusto por Pratchett, porque son libros que alimentan la mente y realmente me alegran el día. Como ya he comentado antes, los libros de Mundodisco se dividen en cuatro grupos: magos, brujas, muerte y la guardia de la ciudad, o si lo prefieren Rincenwind, Yaya Ceravieja, Muerte y Sam Vimes; pero lo cierto es que hay una categoría más (algunos dicen que son dos) que forman un grupo de “side storys” es decir dentro del Mundodisco pero con personajes y situaciones que son absolutamente independientes y que en algunos casos no volveremos a ver de nuevo. Libros así son, por mencionar algunos, Pyromides (una parodia de Egipto y las culturas antiguas en general), Dioses Menores (extraordinaria interpretación del rol que juega la religión en la vida de la gente), Imágenes en Acción (el cine y decenas de referencias cinéfilas “only for fans”) o La Verdad (un libro que todo periodista debería leer), y también lo es Monstruoso Regimiento, en el cual podremos ver un poco a San Vimes y otro poco a William de Word (el periodista de Anhk Morpork, protagonista de La Verdad), pero cuyos verdaderos protagonistas son los jóvenes reclutas del “Décimo Regimiento de los Entrar-y-Salir” y las peculiares circunstancias que los han llevado a enlistarse en una guerra que nada tiene que ver con “ellos”. Este libro de Terry es un poco raro, es un poco menos gracioso que el resto de sus hermanos, pero en donde el humor bajo la vena narrativa se volvió intensa y aflora el drama humano. Sorprende leer a un Terry Pratchett casi furibundo en un manifiesto pacifista, dedicándose a aplastar todas las excusas por las que se justifican las guerras, en un escenario que nos recuerda a la Segunda Guerra Mundial o al montón de conflictos que aun se viven entre las que fueran naciones satélites de la caida URSS. Pero también es un texto humanista en extremo, en el que se pone de manifiesto el eterno tono gris de nuestras almas y una proclama de la igualdad entre los sexos y de como es precisamente la intención de cimentar dicha igualdad la que pone de manifiesto marcadamente las diferencias. El libro aborda la guerra como un evento trágico para el país involucrado, nos trae a la primera pareja claramente homosexual del Mundodisco la cual es tratada con cariño y compasión; al mismo tiempo que hace un enredo muy hilarante acerca de que es lo que hace que “un hombre” sea “un hombre” (la respuesta es: un par de medias), mientras reinvindica los derechos civiles de las mujeres y la necesidad que la igualdad con los hombres vaya más allá del hecho de tener o no tener “medias”, y por si fuera poco se da el lujo de hacer que el personaje que más intrigó, fastidio y maldades hizo en todo el libro sea el que salve el día, solo por demostrar que una muy buena forma de empezar una guerra es juzgar un libro solo por su cubierta.

Borogravia es una pequeña nación camino a las montañas. No es particularmente rica y saludable, pero lo sería si no fuera porque los borogravianos tienen casi por hobbie declararle la guerra a sus vecinos. Los conflictos tienen años en curso y ya casi nadie se acuerda de porque se iniciaron, solo se sabe que los borogravianos los llevan adelante con un entusiasmo digno de mejor causa. Pero todos esos años de guerra han empobrecido al país dejándolo casi al borde de la inanición y despoblado de hombres. Pero tercos ellos siguen luchando por su orgullo y por el honor. La última trastada organizada por ellos ha sido derribar “las torres de clacks” (el telégrafo de señales luminosas) y bloquear las líneas de comercio, lo que hace que la gigantesa ciudad-estado de Anhk Morpork se una al conflicto armado, enviando a Sam Vimes como parte del destacamento y quién no puede entender a esta “nación de gente loca”, quien ahora se juegan los descuentos contra la “Alianza” de países. Mientras tanto en la ciudad de Munz, en Borogravia, una jovencita llamada Polly Perks decide que debe unirse al ejército, no para defender los colores de su país sino para buscar a su hermano Paul, quien hace mucho se marchó y no hay noticias de él, en una guerra que tiene como comunicado oficial “estamos ganando”. Como si fuera poco, Borogravia es un país muy religioso, y la deidad local llamada Nuggan, parece haber perdido la chaveta pues ha declarado abominaciones cosas como el chocolate o el color azul, lo que pone en severos aprietos a sus fieles para poder cumplir con sus preceptos. Polly se presenta voluntaria en Décimo Regimiento en donde es recibida simplemente porque no hay más jóvenes que reclutar. Pero es una abominación de Nuggan que haya mujeres en el ejército por lo que Polly se disfraza de hombre para enlistarse. Junto a ella se enlistan otros jóvenes, entre ellos un vampiro, un troll y un Igor (un experto cirujano), que son asignados al más desagradable y taimado sargento, bajo el mando de un pusilánime teniente sacado de unas oficinas administrativas y que tiene libros para saber que hacer. Pero los problemas de Polly no han hecho más que comenzar porque no solo tiene que cuidar su propio secreto, sino que ha empezado a darse cuenta que en su unidad no es “él” único que tuvo la brillante idea de disfrazarse.

Mis pulgas
Juguetes para el perro

Anime (125)
Chicas de pre (63)
Ciencia y tecnología (42)
Cine (236)
Comic (88)
Curiosidades (203)
Gatos (39)
Humor (83)
Libros (49)
Manga (45)
Música (25)
Noticias (279)
Opinión (387)
Recomendaciones (375)
Series de TV (90)
Sin lugar (2)
Software (25)
Transformers (65)
Videos (269)

WP Cumulus Flash tag cloud by Roy Tanck and Luke Morton requires Flash Player 9 or better.

¡Y quienes comentan más!
Huesitos recientes para ver
055-ryu kimura-07 win-06 020-ryu evento-012 viola-38
RSS CANINO
¡Un ladrido en tu mail!

Ingresa tu correo electrónico aquí para recibir los POST directo a tu mail:

Enviado por FeedBurner

Ingresa tu correo electrónico aquí para recibir los COMENTARIOS directo a tu mail:

Enviado por FeedBurner

¡Mira el pajarito!

Sígueme en Twitter
Sígueme Twitter Perruno

El Facebook perruno
El Blog de Shigure

Promocionar tu página también

El Blog de Shigure on Facebook
¡Y únete al FB de Sugoi!
Este blog ladra en…
Me silban desde…

¡Moviendo la cola ahora!